منتدى القمر
::سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه 271998::
عزيزى الزائر المنتدى بحاجه الى اعضاء نشيطين
لذا ندعوك للتسجيل والتفاعل معنا فى المنتدى
وستجد كل ما تريده ان شاء الله
فقط سجل وفعل اشتراكك من الإيميل الذى ستضعه
أما إذا كنت مسجل مسبقا يمكنك
الدخول بعضويتك

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتدى القمر
::سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه 271998::
عزيزى الزائر المنتدى بحاجه الى اعضاء نشيطين
لذا ندعوك للتسجيل والتفاعل معنا فى المنتدى
وستجد كل ما تريده ان شاء الله
فقط سجل وفعل اشتراكك من الإيميل الذى ستضعه
أما إذا كنت مسجل مسبقا يمكنك
الدخول بعضويتك
منتدى القمر
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
مجانا حصريا تعليم الفوتوشوب فى 45دقيقه مجانا حصريا تعليم الفوتوشوب فى 45دقيقه

اذهب الى الأسفل
mostafa helmy
mostafa helmy
المدير العام
المدير العام
عدد الرسائل : 826
العمر : 32
الجنس : سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه Male10
الدوله : سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه Egypt11
العمل : سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه Collec10
المزاج : سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه Loves10
الهوايه : سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه Chess10
عدد النقاط : 18427
السٌّمعَة : 21
تاريخ التسجيل : 22/05/2009
الأوسمة : سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه 1311
https://moon15.ahlamontada.com

::حصرى:: سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه

الثلاثاء أغسطس 17, 2010 2:03 am
سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه 368310 سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه 785790


سُوۡرَةُ یُوسُف Yusuf



In the name
of Allah, the Beneficent, the Merciful
Alif. Lam. Ra. These are verse of the
Scripture that maketh plain. (1)
Lo! We have revealed it, a Lecture in
Arabic, that ye may understand. (2)
We narrate unto thee (Muhammad) the best of
narratives in that We have inspired in thee this Qur'an, though
aforetime thou wast of the heedless. (3)
When Joseph said unto his
father: O my father! Lo! I saw in a dream eleven planets and the sun and
the moon, I saw them prostrating themselves unto me. (4)
He said: O my dear son!
Tell not thy brethren of thy vision, lest they plot a plot against thee.
Lo! Satan is for man an open foe. (5)
Thus thy Lord will prefer
thee and will teach thee the interpretation of events, and will perfect
His grace upon thee and upon the family of Jacob as He perfected it upon
thy forefathers, Abraham and Isaac. Lo! thy Lord is Knower, Wise. (6)
Verily in Joseph and his
brethren are signs (of Allah's Sovereignty) for the inquiring. (7)
When they said: Verily
Joseph and his brother are dearer to our father than we are, many though
we be. Lo! our father is in plain aberration. (8)
(One said): Kill Joseph or
cast him to some (other) land, so that your father's favour may be all
for you, and (that) ye may afterward be righteous folk. (9)
One among them said: Kill
not Joseph but, if ye must be doing, fling him into the depth of the
pit; some caravan will find him. (10)
They said: O our father!
Why wilt thou not trust us with Joseph, when lo! we are good friends to
him? (11)
Send
him with us to-morrow that he may enjoy himself and play. And lo! we
shall take good care of him. (12)
He said: Lo! in truth it saddens me that
ye should take him with you, and I fear lest the wolf devour him while
ye are heedless of him. (13)
They said: If the wolf should devour him
when we are (so strong) a band, then surely we should have already
perished. (14)
Then, when they led him off, and were of one mind that they
should place him in the depth of the pit, We inspired in him: Thou wilt
tell them of this deed of theirs when they know (thee) not. (15)
And they came weeping to
their father in the evening. (16)
Saying: O our father! We went racing one
with another, and left Joseph by our things, and the wolf devoured him,
and thou believest not our saying even when we speak the truth. (17)
And they came with false
blood on his shirt. He said: Nay, but your minds have beguiled you into
something. (My course is) comely patience. And Allah it is Whose help is
to be sought in that (predicament) which ye describe. (18)
And there came a caravan,
and they sent their waterdrawer. He let down his pail (into the pit). He
said: Good luck! Here is a youth. And they hid him as a treasure, and
Allah was Aware of what they did. (19)
And they sold him for a
low price, a number of silver coins; and they attached no value to him.
(20)
And
he of Egypt who purchased him said unto his wife: Receive him
honourably. Perchance he may prove useful to us or we may adopt him as a
son. Thus we established Joseph in the land that We might teach him the
interpretation of events. And Allah was predominant in His career, but
most of mankind know not. (21)
And when he reached his prime We gave him
wisdom and knowledge. Thus We reward the good. (22)
And she, in whose house he
was, asked of him an evil act. She bolted the doors and said: Come! He
said: I seek refuge in Allah! Lo! he is my lord, who hath treated me
honourably. Lo! wrong-doers never prosper. (23)
She verily desired him,
and he would have desired her if it had not been that he saw the
argument of his Lord. Thus it was, that We might ward off from him evil
and lewdness. Lo! he was of Our chosen slaves. (24)
And they raced with one
another to the door, and she tore his shirt from behind, and they met
her lord and master at the door. She said: What shall be his reward, who
wisheth evil to thy folk, save prison or a painful doom? (25)
(Joseph) said: She it was
who asked of me an evil act. And a witness of her own folk testified: If
his shirt is torn from before, then she speaketh truth and he is of the
liars. (26)
And if his shirt is torn from behind, then she hath lied
and he is of the truthful. (27)
So when he saw his shirt torn from behind,
he said: Lo! this is of the guile of you women. Lo! the guile of you is
very great. (28)
O Joseph! Turn away from this, and thou, (O woman), ask
forgiveness for thy sin. Lo! thou art of the sinful. (29)
And women in the city
said: The ruler's wife is asking of her slave-boy an ill-deed. Indeed he
has smitten her to the heart with love. We behold her in plain
aberration. (30)
And when she heard of their sly talk, she sent to them and
prepared for them a cushioned couch (to lie on at the feast) and gave to
every one of them a knife and said (to Joseph): Come out unto them! And
when they saw him they exalted him and cut their hands, exclaiming:
Allah Blameless! This is no a human being. This is not other than some
gracious angel. (31)
She said: This is he on whose account ye blamed me. I asked
of him an evil act, but he proved continent, but if he do not my behest
he verily shall be imprisoned, and verily shall be of those brought
low. (32)
He
said: O my Lord! Prison is more dear than that unto which they urge me,
and if Thou fend not off their wiles from me I shall incline unto them
and become of the foolish. (33)
So his Lord heard his prayer and fended
off their wiles from him. Lo! He is Hearer, Knower. (34)
And it seemed good to them
(the men-folk) after they had seen the signs (of his innocence) to
imprison him for a time. (35)
And two young men went to prison with him.
One of them said: I dreamed that I was pressing wine. The other said: I
dreamed that I was carrying upon my head bread whereof the birds were
eating. Announce unto us the interpretation, for we see thee of those
good (at interpretation). (36)
He said: The food which ye are given
(daily) shall not come unto you but I shall tell you the interpretation
ere it cometh unto you. This is of that which my Lord hath taught me.
Lo! I have forsaken the religion of folk who believe not in Allah and
are disbelievers in the Hereafter. (37)
And I have followed the
religion of my fathers, Abraham and Isaac and Jacob. It never was for us
to attribute aught as partner to Allah. This is of the bounty of Allah
unto us (the seed of Abraham) and unto mankind; but most men give not
thanks. (38)
O my fellow-prisoners! Are divers lords better, or Allah
the One, Almighty? (39)
Those whom ye worship beside Him are but names which ye
have named, ye and your fathers. Allah hath revealed no sanction for
them. The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye
worship none save Him. This is the right religion, but most men know
not. (40)
O
my two fellow-prisoners! As for one of you, he will pour out wine for
his lord to drink; and as for the other, he will be crucified so that
the birds will eat from his head. Thus is the case judged concerning
which ye did inquire. (41)
And he said unto him of the twain who he
knew would be released: Mention me in the presence of thy lord. But
Satan caused him to forget to mention it to his lord, so he (Joseph)
stayed in prison for some years. (42)
And the king said: Lo! I
saw in a dream seven fat kine which seven lean were eating, and seven
green ears of corn and other (seven) dry. O notables! Expound for me my
vision, if ye can interpret dreams. (43)
They answered: Jumbled
dreams! And we are not knowing in the interpretation of dreams. (44)
And he of the two who was
released, and (now) at length remembered, said: I am going to announce
unto you the interpretation, therefore send me forth. (45)
(And when he came to
Joseph in the prison, he exclaimed): Joseph! O thou truthful one!
Expound for us the seven fat kine which seven lean were eating and the
seven green ears of corn and other (seven) dry, that I may return unto
the people, so that they may know. (46)
He said: Ye shall sow
seven years as usual, but that which ye reap, leave it in the ear, all
save a little which ye eat. (47)
Then after that will come seven hard years
which will devour all that ye have prepared for them, save a little of
that which ye have stored. (48)
Then, after that, will come a year when
the people will have plenteous crops and when they will press (wine and
oil). (49)
And
the king said: Bring him unto me. And when the messenger came unto him,
he (Joseph) said: Return unto thy lord and ask him what was the case of
the women who cut their hands. Lo! my Lord knoweth their guile. (50)
He (the king) (then sent
for those women and) said: What happened when ye asked an evil act of
Joseph? They answered: Allah Blameless! We know no evil of him. Said the
wife of the ruler: Now the truth is out. I asked of him an evil act,
and he is surely of the truthful. (51)
(Then Joseph said: I asked
for) this, that he (my lord) may know that I betrayed him not in
secret, and that surely Allah guideth not the snare of the betrayers.
(52)
I
do not exculpate myself. Lo! the (human) soul enjoineth unto evil, save
that whereon my Lord hath mercy. Lo! my Lord is Forgiving, Merciful.
(53)
And
the king said: Bring him unto me that I may attach him to my person.
And when he had talked with him he said: Lo! thou art to-day in our
presence established and trusted. (54)
He said: Set me over the
storehouses of the land. Lo! I am a skilled custodian. (55)
Thus gave We power to
Joseph in the land. He was the owner of it where he pleased. We reach
with Our mercy whom We will. We lose not the reward of the good. (56)
And the reward of the
Hereafter is better, for those who believe and ward off (evil). (57)
And Joseph's brethren came
and presented themselves before him, and he knew them but they knew him
not. (58)
And
when he provided them with their provision he said: Bring unto me a
brother of yours from your father. See ye not that I fill up the measure
and I am the best of hosts? (59)
And if ye bring him not unto me, then
there shall be no measure for you with me, nor shall ye draw near. (60)
They said: We will try to
win him from his father: that we will surely do. (61)
He said unto his young
men: Place their merchandise in their saddlebags, so that they may know
it when they go back to their folk, and so will come again. (62)
So when they went back to
their father they said: O our father! The measure is denied us, so send
with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard
him well. (63)
He said: Can I entrust him to you save as I entrusted his
brother to you aforetime? Allah is better at guarding, and He is the
Most Merciful of those who show mercy. (64)
And when they opened their
belongings they discovered that their merchandise had been returned to
them. They said: O our father! What (more) can we ask? Here is our
merchandise returned to us. We shall get provision for our folk and
guard our brother, and we shall have the extra measure of a camel
(load). This (that we bring now) is a light measure. (65)
He said: I will not send
him with you till ye give me an undertaking in the name of Allah that ye
will bring him back to me, unless ye are surrounded. And when they gave
him their undertaking he said: Allah is the Warden over what we say.
(66)
And
he said: O my sons! Go not in by one gate; go in by different gates. I
can naught avail you as against Allah. Lo! the decision rests with Allah
only. In Him do I put my trust, and in Him let all the trusting put
their trust. (67)
And when they entered in the manner which their father had
enjoined, it would have naught availed them as against Allah; it was but
a need of Jacob's soul which he thus satisfied; and lo! he was a lord
of knowledge because We had taught him; but most of mankind know not.
(68)
And
when they went in before Joseph, he took his brother unto him, saying:
Lo! I, even I, am thy brother, therefore sorrow not for what they did.
(69)
And
when he provided them with their provision, he put the drinking-cup in
his brother's saddlebag, and then a crier cried: O camel-riders! Lo! ye
are surely thieves! (70)
They cried, coming toward them: What is it ye have lost?
(71)
They
said: We have lost the king's cup, and he who bringeth it shall have a
camel-load, and I (said Joseph) am answerable for it. (72)
They said: By Allah, well
ye know we came not to do evil in the land, and are no thieves. (73)
They said: And what shall
be the penalty for it, if ye prove liars? (74)
They said: The penalty for
it! He in whose bag (the cup) is found, he is the penalty for it. Thus
we requite wrong-doers. (75)
Then he (Joseph) began the search with
their bags before his brother's bag, then he produced it from his
brother's bag. Thus did We contrive for Joseph. He could not have taken
his brother according to the king's law unless Allah willed. We raise by
grades (of mercy) whom We will, and over every lord of knowledge there
is one more knowing. (76)
They said: If he stealeth, a brother of his stole before.
But Joseph kept it secret in his soul and revealed it not unto them. He
said (within himself): Ye are in worse case, and Allah knoweth best (the
truth of) that which ye allege. (77)
They said: O ruler of the
land! Lo! he hath a very aged father, so take one of us instead of him.
Lo! we behold thee of those who do kindness. (78)
He said: Allah forbid that
we should seize save him with whom we found our property; then truly we
should be wrong-doers. (79)
So, When they despaired of (moving) him,
they conferred together apart. The eldest of them said: Know ye not how
your father took an undertaking from you in Allah's name and how ye
failed in the case of Joseph aforetime? Therefore I shall not go forth
from the land until my father giveth leave or Allah judgeth for me. He
is the Best of Judges. (80)
Return unto your father and say: O our
father! Lo! thy son hath stolen. We testify only to that which we know;
we are not guardians of the Unseen. (81)
Ask the township where we
were, and the caravan with which we travelled hither. Lo! we speak the
truth. (82)
(And
when they came unto their father and had spoken thus to him) he said:
Nay, but your minds have beguiled you into something. (My course is)
comely patience! It may be that Allah will bring them all unto me. Lo!
He, only He, is the Knower, the Wise. (83)
And he turned away from
them and said: Alas, my grief for Joseph! And his eyes were whitened
with the sorrow that he was suppressing. (84)
They said: By Allah, thou
wilt never cease remembering Joseph till thy health is ruined or thou
art of those who perish! (85)
He said: I expose my distress and anguish
only unto Allah, and I know from Allah that which ye know not. (86)
Go, O my sons, and
ascertain concerning Joseph and his brother, and despair not of the
Spirit of Allah. Lo! none despaireth of the Spirit of Allah save
disbelieving folk. (87)
And when they came (again) before him (Joseph) they said: O
ruler! Misfortune hath touched us and our folk, and we bring but poor
merchandise, so fill for us the measure and be charitable unto us. Lo!
Allah will requite the charitable, (88)
He said: Know ye what ye
did unto Joseph and his brother in your ignorance? (89)
They said: Is it indeed
thou who art Joseph? He said: I am Joseph and this is my brother. Allah
hath shown us favour. Lo! he who wardeth off (evil) and endureth
(findeth favour); for verily Allah loseth not the wages of the kindly.
(90)
They
said: By Allah, verily Allah hath preferred thee above us, and we were
indeed sinful. (91)
He said: Have no fear this day! May Allah forgive you, and
He is the Most Merciful of those who show mercy. (92)
Go with this shirt of mine
and lay it on my father's face, he will become (again) a seer; and come
to me with all your folk. (93)
When the caravan departed their father had
said: Truly I am conscious of the breath of Joseph, though ye call me
dotard. (94)
(Those around him) said: By Allah, lo! thou art in thine
old aberration. (95)
Then, when the bearer of glad tidings came, he laid it on
his face and he became a seer once more. He said: Said I not unto you
that I know from Allah that which ye know not? (96)
They said: O our father!
Ask forgiveness of our sins for us, for lo! we were sinful. (97)
He said: I shall ask
forgiveness for you of my Lord. Lo! He is the Forgiving, the Merciful.
(98)
And
when they came in before Joseph, he took his parents unto him, and
said: Come into Egypt safe, if Allah will! (99)
And he placed his parents
on the dais and they fell down before him prostrate, and he said: O my
father! This is the interpretation of my dream of old. My Lord hath made
it true, and He hath shown me kindness, since He took me out of the
prison and hath brought you from the desert after Satan had made strife
between me and my brethren. Lo! my Lord is tender unto whom He will. He
is the Knower, the Wise. (100)
O my Lord! Thou hast given me (something)
of sovereignty and hast taught me (something) of the interpretation of
events - Creator of the heavens and the earth! Thou art my Protecting
Friend in the world and the Hereafter. Make me to die submissive (unto
Thee), and join me to the righteous. (101)
This is of the tidings of
the Unseen which We inspire in thee (Muhammad). Thou wast not present
with them when they fixed their plan and they were scheming. (102)
And though thou try much,
most men will not believe. (103)
Thou askest them no fee for it. It is
naught else than a reminder unto the peoples. (104)
How many a portent is
there in the heavens and the earth which they pass by with face averted!
(105)
And most of them believe not in Allah except that they
attribute partners (unto Him). (106)
Deem they themselves
secure from the coming on them of a pall of Allah's punishment, or the
coming of the Hour suddenly while they are unaware? (107)
Say: This is my Way: I
call on Allah with sure knowledge. I and whosoever followeth me - Glory
be to Allah! - and I am not of the idolaters. (108)
We sent not before thee
(any messengers) save men whom We inspired from among the folk of the
townships - Have they not travelled in the land and seen the nature of
the consequence for those who were before them? And verily the abode of
the Hereafter, for those who ward off (evil), is best. Have ye then no
sense? - (109)
Till, when the messengers despaired and thought that they
were denied, then came unto them Our help, and whom We would was saved.
And Our wrath cannot be warded from the guilty. (110)
In their history verily
there is a lesson for men of understanding. It is no invented story but a
confirmation of the existing (Scripture) and a detailed explanation of
everything, and a guidance and a mercy for folk who believe. (111)




سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه 858249
سورة يوسف - Yusuf - باللغه الانجليزيه 598778
الرجوع الى أعلى الصفحة
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى